САЙТ НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ДЛЯ ПРОСМОТРА ЛЮДЯМ МОЛОЖЕ 18 ЛЕТ

Добро пожаловать, Гость
Логин: Пароль: Запомнить меня

ТЕМА: К. Дж. Чарльз "Повелитель сорок"

К. Дж. Чарльз "Повелитель сорок" 05 Июн 2016 16:30 #1

  • Калле
  • Калле аватар
  • Не в сети
  • Кавайный элемент
  • Сообщений: 2806
  • Спасибо получено: 10000
  • Репутация: 62
К. Дж. Чарльз

Повелитель Сорок
Сорочьи проделки - книга 1

Перевод: Калле
Редактура: Viktoria, спасибки Rowen-e Ravenclaw и Sajan
Обложка: VikyLya
Рейтинг: NC-17
Жанр: мистический детектив, исторический роман, ужасы
Размер: макси

Аннотация:

Лорд в опасности. Маг в смятении. Шансы равны нулю.

Изгнанный в Китай двадцать лет назад Люсьен Водрей не планировал возвращаться в Англию. Но из-за загадочных смертей отца и брата новоиспеченному лорду Крэйну достается графский титул. А вместе с ним и враги семьи. Теперь ему требуется помощь мага, причем побыстрее. Но он не ожидает, что помощь эта явится в чертовски дурном расположении духа.

У мага Стивена Дэя полно причин ненавидеть семью Крэйна. К сожалению, его работа заключается в том, чтобы устранять сверхъестественные угрозы. К тому же, граф не похож на аристократов, с которыми доводилось встречаться Стивену. Татуировки, необычные взгляды… и упорное желание затащить его в постель. Вот уж неожиданность так неожиданность.

И вскоре Стивен уже по уши влюбляется в самого неподходящего мужчину, в самое неподходящее время. Но опасная привлекательность Крэйна — не единственная проблема Стивена. В доме поселилось зло, паутина заговоров опутывает Крэйна, и, если Стивен не отыщет способ вырваться, они оба погибнут.

В книге содержатся: жаркий секс между эксцентричным графом и запутавшимся магом, злостные заговоры в магической версии Викторианской Англии, семейные ценности (в плохом смысле этого выражения) и куча ругательств.



Глава 2 / Глава 3 / Глава 4 / Глава 5 / Глава 6 / Глава 7 / Глава 8 / Глава 9 / Глава 10 / Глава 11 / Глава 12 / Глава 13 / Глава 14 / Глава 15 / Глава 16 / Глава 17 / Глава 18 / Глава 19

Скачать одним файлом

Интерлюдия с татуировками (Сорочьи проделки - книга 1.5)
Save a Tree, Eat a Beaver
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: VikyLya, Georgie, KuNe, Жменька, Julia_G, Is, Tais, Filosofa, Зубастик, Half, bishon15, ruusunen, nataljaolenec, Cassi, moi, Aneex, Lynx58, Nymphalidae, Rika, Lelika, Marchela24, oxi, allina99, Niks, Кавай_моэ, turinap, Drocell, Marshmallou, Lfif, Hellwords, miaka, La Reine, otval_y, Dianasa, indiscriminate, пастельныйхудожник, anglerfish, VESNA545, Fioryairish, lucky2001, Guli_Ver, ml_SElena, Rangu, Naro_Law, belca77777, PerXephona, bleckscat, elyara, Solandra, luuto, BlackTiger, Kira, kfkfyufvtyf, ПрозА, Maxy

Re: К. Дж. Чарльз "Повелитель сорок" 05 Июн 2016 16:32 #2

  • Калле
  • Калле аватар
  • Не в сети
  • Кавайный элемент
  • Сообщений: 2806
  • Спасибо получено: 10000
  • Репутация: 62
Раз – к печали, два – к веселью,
Три – она, четыре – он…
Пять и шесть на ветви сели:
Серебра и злата звон.
Семь – секретнейшая тайна,
Восемь – писано на кровь.
Девять – чистая хрустально
Настоящая любовь.

Раз – тоскуем, два – смеемся,
Три, четыре: смерть и жизнь.
Пять – на небо вознесемся:
В райских кущах покружим…
Шесть – сорвемся в жаркий Ад,
Семь – нам Дьявол будет рад.


Глава Один

Серое гнетущее отчаянье перехватило горло, сдавило грудь, заставляя задыхаться от омерзения к себе. Стыд и презрение, слишком сильные, чтобы их искупить, чтобы можно было решить что-то словами. Единственное, что могло помочь – это нож, алые струи и долгожданная пустота в конце.

Голос донесся словно издалека:
- Милорд? Милорд! О боже, милорд! Твою ж мать!

Его с силой хлестнули по лицу. Он попробовал ответить сквозь пелену безысходности, а потом почувствовал, как сильные руки вздергивают его на ноги и тащат из комнаты. Запястье подергивало – нужно закончить начатое.

Крэйн неловко потянулся за ножом, но ему вывернули руку, и от сильного рывка он потерял равновесие.

- Сюда. Скорее. – Его вели-толкали-тащили, литания обреченности звучала в ушах. Он думал лишь о том, чтобы довести дело до конца, заставить невыносимое чувство вины и стыда отступить, стереть грязное пятно собственной души с лица этого мира...

Он смутно отметил чью-то ладонь на своем затылке, а потом его лицо вдруг погрузилось в ледяную жирную воду, и хлебнув помоев, он явственно услышал, как в голове будто что-то щелкнуло.

Лорд Крэйн дернулся из внезапно ослабевшей хватки и, отплевываясь и хватая ртом воздух, одновременно с силой пнул своего обидчика, метя каблуком в колено. Но седоватый мужчина в черном уже отпрыгнул в сторону и встал, вскинув руки, показывая, что безобиден – и у Крэйна не было ни малейшего желания это проверять.

Он напряженно застыл на мгновенье, сообразил, что слуга чуть не утопил его в кухонной раковине, тяжко вздохнул и опустил плечи.

- Опять?

- Да.

- Tsaena(1). – Он тряхнул головой, так что серые капли разлетелись во все стороны, и заморгал. Меррик бросил ему полотенце. Поймав его левой рукой, Крэйн зашипел от боли в запястье и промокнул лицо. Он сплюнул в раковину, чтобы избавиться от горечи во рту. – Проклятье. Снова.

- Я понял, - сдержанно кивнул Меррик. – Вас выдало то, что вы пилили запястье столовым ножом. И я догадался, милорд.

- Да, конечно. – Крэйн подтянул стул – деревянные ножки проскребли по мрамору. – Можешь?.. – Он показал на левое запястье.

Манжета была расстегнута и закатана. Он не помнил, когда успел это сделать. Он и другие разы не помнил.

Меррик уже раскладывал бинты и вытащил откуда-то бутыль, судя по запаху, со спиртом.

- Я бы глотнул немного, если ты собираешься лить его на... Ай!

- Мне кажется, для одного вечера попыток самоубийства и так достаточно. – Меррик промокнул порез спиртом. – Боже, ну и глубокий, будь у вас что поострее, и мы бы оплакивали вашу кончину. Милорд...

- Я не знаю! Я читал книгу, думал... думал одеться. Я не... – Он неопределенно махнул правой рукой и хлопнул по потертой столешнице. – Проклятье!

На кухне повисла тишина. Меррик осторожно наматывал бинты на окровавленное запястье. Крэйн облокотился правой рукой о стол и опустил на нее голову.

- Я не знаю, что делать. - Меррик внимательно глянул на него из-под тонких бровей и вернулся к работе. - Не знаю, - повторил Крэйн. – Я не могу... Я больше не могу. Это... – Невыносимо. За тридцать семь лет он ни разу не говорил этих слов, даже когда из-за кризиса пришлось голодать. Но сейчас ему чертовски хотелось произнести их вслух.

Меррик нахмурился:
- Надо бороться, милорд.

- Бороться с чем? Дай мне с чем бороться, и я буду, но как, черт возьми, можно бороться с собственным рассудком?

- Дело не в вашем рассудке, - ровно возразил Меррик. – Вы не сумасшедший.

- Ну конечно. Понимаю, как ты пришел к этому выводу. – Странный звук, вырвавшийся у Крэйна немного – правда не слишком – походил на смешок. – После всех этих лет, когда он наконец мертв, похоже, старый ублюдок все-таки от меня избавится.

Меррик аккуратно завязал бинты.

- Вы снова думаете об этом.

- Наследственное, - по слогам проговорил Крэйн, разглядывая свои длинные пальцы. – Наследственное помешательство. Этому не зря есть название, разве нет?

- Нет, - отрезал Меррик. – Потому что мне кажется, дело в другом.

Крэйн нахмурил брови:

- В чем же?

Каре-зеленые глаза Меррика поймали его взгляд. Он со стуком отставил бутыль со спиртом на стол.

- Нам нужен шаман.

В комнате воцарилось молчание.

- Мы больше не в Шанхае, - наконец отозвался Крэйн.

- Верно. Но если бы мы были там, и вы вдруг стали бы время от времени сходить с ума, вы бы не сидели, развесив сопли, так? Вы бы сразу отправились...

- К Юй Лену.

Меррик кивнул.

- Но мы не в Шанхае, - повторил Крэйн. – Это Лондон. Юй Лен за полмира отсюда, а я при таком раскладе не доживу до следующего месяца.

- Значит, отыщем шамана здесь, - подвел итог Меррик.

- Но...

- Никаких но! – Слово эхом разлетелось от каменного пола и плиточных стен. – Можете пойти к какому-нибудь мозгоправу, чтобы вас засунули в ближайший бедлам, можете сидеть тут и сходить с ума, думая, что сходите с ума, или мы можем отыскать проклятого шамана, чтобы он разобрался, что происходит, как мы делали дома. «Наследственное помешательство» – черта с два! – Меррик наклонился, оперевшись о стол, и сердито уставился в лицо хозяина. – Я знаю вас, Люсьен Водрей. Я тыщу раз видел, как вы смотрите смерти в лицо, и каждый раз вы либо рвали пятки, либо давали ей под дых, так что не надо заливать мне, что хотите умереть. Я еще не встречал человека, который бы не хотел умирать так же сильно, как вы. И мы найдем шамана и доберемся до сути, если вы не придумаете план получше, а вы ведь не придумаете, так?

Меррик задержал его взгляд на несколько секунд, а потом выпрямился и начал убирать со стола. Крэйн откашлялся:
- А в Англии разве есть шаманы?

- Должны быть. Ведьмы. Хоть кто-то.

- Да, пожалуй, - кивнул Крэйн, понимая, что это бесполезно, но также понимая, что должен Меррику. – Наверное. Чем черт не шутит... – Он вдруг вспомнил и щелкнул пальцами: – Рэкхем. Он ведь уже в Англии? Можно спросить его.

- Значит, мистер Рэкхем, - согласился Меррик. – Встретимся с ним. И спросим о шамане. Вы знаете, где он?

- Нет. – Крэйн покрутил перевязанным запястьем и встал. – Но если не удастся найти его в одном из клубов, то мы можем просто покочевать по самым задрипанным притонам Лаймхауса, пока его не встретим.

- Видите? – хмыкнул Меррик. – А ведь дела идут на лад.
___________
1 Tsaena (шанхайский 册那) – в данном контексте "твою мать" (почти аналог американского fuck).
Save a Tree, Eat a Beaver
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: VikyLya, Georgie, KuNe, SvetВладимировна, Жменька, ninych, Betsy, Mari Michelle, Ginger, Julia_G, Tais, Зубастик, Peoleo, bishon15, ruusunen, Cassi, moi, Aneex, Ameliee, Rika, Rysich, allina99, SMarseleza1, Кавай_моэ, turinap, Drocell, Hellwords, miaka, La Reine, пайпер, пастельныйхудожник, anglerfish, Naro_Law, Sola, bleckscat, Rowena Ravenclaw, Liebchen, a1803a1408, luuto, Maxy, Лианнон

Re: К. Дж. Чарльз "Повелитель сорок" 05 Июн 2016 16:52 #3

  • Is
  • Is аватар
  • Не в сети
  • Страж запала
  • Сообщений: 258
  • Спасибо получено: 283
  • Репутация: 7
Вау... Круто! Всё, что я люблю: слэш, мистика и ужасы.
Спасибо.
Брови станцевали румбу, но промолчали. (с)
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: Калле

Re: К. Дж. Чарльз "Повелитель сорок" 05 Июн 2016 16:57 #4

  • Калле
  • Калле аватар
  • Не в сети
  • Кавайный элемент
  • Сообщений: 2806
  • Спасибо получено: 10000
  • Репутация: 62
А главное - главы тут как я люблю, поэтому 2 и 3 почти переведены. И вряд ли придется ждать две недели до обновления)
Save a Tree, Eat a Beaver
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: Is

Re: К. Дж. Чарльз "Повелитель сорок" 05 Июн 2016 17:18 #5

  • Is
  • Is аватар
  • Не в сети
  • Страж запала
  • Сообщений: 258
  • Спасибо получено: 283
  • Репутация: 7
:flirty2:
Сколочу себе тут будочку, буду жить и ждать. Очень надеюсь, что сюжет там стоящий, потому что затравочка очень вкусная (но я уверен, что ты не будешь переводить экспонаты для кунсткамеры Лемнискаты, у неё жертвы генетики лучше получаются в пересказе :gyy: ).

ВНИМАНИЕ: Спойлер! [ Нажмите, чтобы развернуть ]
Брови станцевали румбу, но промолчали. (с)
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Re: К. Дж. Чарльз "Повелитель сорок" 05 Июн 2016 17:31 #6

  • Калле
  • Калле аватар
  • Не в сети
  • Кавайный элемент
  • Сообщений: 2806
  • Спасибо получено: 10000
  • Репутация: 62
Да не заморозится - раз уж пообещали, раз в две недели, то не реже. Мы уже один так выкладывали с другой бетой - Крылья Локк) Сбились один раз - но у нас тогда сервер жахнулся из-за пожара в дата-центре, пришлось всю инфу за полгода восстанавливать за две недели.

А сюжет здесь есть, что уже поднимает текст на ступень выше большинства моих переводов)
Save a Tree, Eat a Beaver
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: Georgie, bleckscat

Re: К. Дж. Чарльз "Повелитель сорок" 05 Июн 2016 17:33 #7

  • Is
  • Is аватар
  • Не в сети
  • Страж запала
  • Сообщений: 258
  • Спасибо получено: 283
  • Репутация: 7
Калле пишет:

А сюжет здесь есть,
Я же говорю - мечтааа.
Брови станцевали румбу, но промолчали. (с)
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Re: К. Дж. Чарльз "Повелитель сорок" 05 Июн 2016 18:06 #8

  • ЛеляV
  • ЛеляV аватар
  • Не в сети
  • Сообщений: 416
  • Спасибо получено: 323
  • Репутация: 3
Многообещающе! Спасибо за новинку, будем почитать)))))
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: Калле

Re: К. Дж. Чарльз "Повелитель сорок", 1/19 05 Июн 2016 21:13 #9

  • KuNe
  • KuNe аватар
  • Не в сети
  • Властительница табуретки
  • Сообщений: 1332
  • Спасибо получено: 1107
  • Репутация: 27
новая вксняшкаааа!!! :flirty2:
Сашик, Sajan, спасибо! :kneel: :kneel: :kneel:
пока интригующе. помутнение разума, шаманы/ведьмы и т.п. :flirty2:
буду рядом ошиваться :evil:
"многие хотят, чтобы было по ихнему. но так не будет. потому что нет такого слова"
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: Калле

Re: К. Дж. Чарльз "Повелитель сорок", 1/19 06 Июн 2016 11:34 #10

  • VikyLya
  • VikyLya аватар
  • Не в сети
  • je ne suis q'une femme
  • Сообщений: 5305
  • Спасибо получено: 10447
  • Репутация: 66
Сашунь, поздравляю с почином :spasibo: Спасибо тебе и Sajan)))
Да, эта книга как раз в твоем вкусе))) Начинала читать на итнглише, но почему-то туговато пошло. Может, в твоем чудесном переводе захватит больше :izumitelno: Очень надеюсь. Хотя, наверное, мне в тот момент хотелось чего-то реально порнушного :shy: а тут тако-ое... мистическое)))

Кстати, а почему слуга назвал лорда Крэйна Люсьен Водрей?
…you only ever regret the things you didn’t do, never the things you did.
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: Калле

Re: К. Дж. Чарльз "Повелитель сорок", 1/19 06 Июн 2016 17:29 #11

  • Калле
  • Калле аватар
  • Не в сети
  • Кавайный элемент
  • Сообщений: 2806
  • Спасибо получено: 10000
  • Репутация: 62
KuNe, дальше больше!))) Книга очень интересная)

Vikylya, я нынче совсем избалованная стала, мне теперь в книгах сюжет подавай) Просто порно утомляет, по крайней мере переводить)

Я так понимаю - есть у лорда имя при рождении и родовое имя. Зовут нашего героя Люсьен, фамилия - Водрей, родовое имя - Крэйн. А титульное - граф Личдейл, если я верно запомнила. Вспомни, и Анна Австрийская, и Мария Медичи - обе герцогини Бурбонские. А Генри Монмут, к примеру, герцог Ланкастер. :book:
Save a Tree, Eat a Beaver
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: VikyLya, Georgie, KuNe, пастельныйхудожник, bleckscat

Re: К. Дж. Чарльз "Повелитель сорок", 1/19 06 Июн 2016 18:30 #12

  • VikyLya
  • VikyLya аватар
  • Не в сети
  • je ne suis q'une femme
  • Сообщений: 5305
  • Спасибо получено: 10447
  • Репутация: 66
Ах да, я и забыла про все эти титулы и родовые имена)))
…you only ever regret the things you didn’t do, never the things you did.
Администратор запретил публиковать записи гостям.

Re: К. Дж. Чарльз "Повелитель сорок", 1/19 06 Июн 2016 19:01 #13

  • Кавай_моэ
  • Кавай_моэ аватар
  • на форуме
  • Сообщений: 37
  • Спасибо получено: 36
  • Репутация: 4
:flirty2: Девчонки!!! Вы сделали мой день))) :party:
Какая смесь жанров, супер, обожаю такое! :clap:
Кушаю яой и слэш на завтрак, обед и ужин :З
www.liveinternet.ru/users/4403378/
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: Калле

Re: К. Дж. Чарльз "Повелитель сорок", 1/19 06 Июн 2016 19:04 #14

  • Калле
  • Калле аватар
  • Не в сети
  • Кавайный элемент
  • Сообщений: 2806
  • Спасибо получено: 10000
  • Репутация: 62
Спасибо) Только начали, а уже хочется поскорее закончить, чтоб уж не тянуть)
Save a Tree, Eat a Beaver
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: KuNe, пастельныйхудожник

Re: К. Дж. Чарльз "Повелитель сорок", 1/19 06 Июн 2016 21:02 #15

  • Tais
  • Tais аватар
  • Не в сети
  • Злой гений. Бывший Ночной Фей
  • Сообщений: 578
  • Спасибо получено: 364
  • Репутация: 4
А как тут все закручено, как закручено!
Уж на что я историческое не люблю, но эту серию прочла с большим удовольствием.

Калле, Sajan, спасибо! :party:
Администратор запретил публиковать записи гостям.
The following user(s) said Thank You: Калле, Margo sha
Время создания страницы: 0.512 секунд